نمایش نتایج جستجو برای
کلمات کلیدی: ترجمه دیداریشنیداری
موارد یافت شده: 5
1 - رابطه کیفیت صدا و شخصیتپردازی: موردپژوهی دوبله رسمی فارسی سریال شرلوک (چکیده)2 - ملاحظات انتخاب صدا و صداپیشه در دوبله فارسی فیلم و سریال خارجی (چکیده)
3 - سیاست ممیزی در دوبله رسمی در ایران: مورد پژوهشی سهگانۀ پدر خوانده در زبان فارسی (چکیده)
4 - ترجمه نشانه نظام گرافیکی: مطالعه موردی دو نسخه دوبله حرفه ای (چکیده)
5 - هنجارهای انتظاری بینندگان ایرانی درباره برنامههای دوبلهشده به فارسی: پژوهش اکتشافی (چکیده)